Vers
 VEDA 
jñānena tu tad ajñānam yeṣāṃ nāśitam ātmanaḥ | teṣām ādityavaj jñānaṃ prakāśayati tat param
„Wie die Sonne Dunkelheit vertreibt und alles erleuchtet, so zerstört göttliches Wissen Unwissenheit und enthüllt die transzendentale Absolute Wahrheit.“ — Bhagavad-Gītā 5.16    

Die vedischen Schriften

sarvasya cāhaṃ hṛdi sanniviṣṭo mataḥ smṛtir jñānam apohanaṃ ca | vedaiś ca sarvair aham eva vedyo vedānta kṛd veda-vid eva cāham
„Ich weile im Herzen eines jeden, und von mir kommen Erinnerung, Wissen und Vergessen. Das Ziel aller Veden ist es, Mich zu erkennen. Wahrlich, ich bin der Verfasser des Vedānta, und ich bin der Kenner der Veden.“
— Bhagavad-gītā 15.15

Folgende bedeutende vedische Schriften sollen hier vorgestellt werden:

Śrī Īśopaniṣad

Die Śrī Īśopaniṣad (Īśā-Upaniṣad) ist eine von 108 Upaniṣaden genannten Schriften, die philosophisches Wissen über die Absolute Wahrheit enthalten. Sie wird auch Īśāvāsya-Upaniṣad genannt. Das Sanskritwort īśā bedeutet „herrschen, beherrschen, besitzen, regieren, Macht, mächtig, der höchste Besitzer und Herrscher“ und bezieht sich auf den höchsten persönlichen Gott, die höchste Person, die höchste Persönlichkeit Gottes. Ähnliche Bezeichnungen für den höchsten Herrn sind īśāna und īśvara (īśvara parama kṛṣṇa . . . . . . Brahma-Saṃhitā, 5.1)

Die Śrī Īśopaniṣad ist eine komprimierte Abhandlung von nur 18 mantras und einer Invokation, die die Essenz der Absoluten Wahrheit offenbart. Obwohl es ein vollständiges literarisches Werk in sich selbst ist, ist es auch ein Kapitel oder ein Teil eines der vier ursprünglichen Vedas, nämlich des Yajur Veda.

Wissen über die und Erkenntnis der Persönlichkeit Gottes, echtes Wissen (spirituelles Wissen) im Gegensatz zu falschem Wissen (materielles Wissen) und deren Ergebnisse und Ziele, spirituelle Praxis und Gebete einer reinen Seele zum Höchsten Herrn für Schutz, Verwirklichung und spirituellen Fortschritt sind Themen der Śrī Īśopaniṣad.

Das Wissen der Īśopaniṣad ist zeitlos gültig. Es gibt noch viele andere vedische Schriften, die das göttliche Wissen enthalten. Je mehr Menschen sich mit diesem Wissen befassen und es praktisch anwenden, desto mehr werden die durch materialistische Mentalität verursachten gravierenden Probleme der Menschheit, der Erde und der auf ihr lebenden Wesen reduziert. Missachtung der vedischen Schriften, des Höchsten Herrn und seiner Geweihten bewirkt das Gegenteil: fortschreitende Technisierung, Zerstörung der Lebensgrundlagen aller Lebewesen auf diesem Planeten, immer schwierigere Lebensbedingungen und unheilbare Krankheiten durch fortschreitende Vergiftung, Hunger, Kriege, Chaos, Not . . . . . je mehr die inneren Dämonen/Feinde der Menschen, nämlich Lust, Zorn, Gier, Neid, Verrücktheit und Illusion in der (menschlichen) Gesellschaft zunehmen durch den Einfluss von tamo-guna.

Sri Isopanisad
Wer die Śrī Īśopaniṣad gerne studieren möchte, kann eine deutsche Übersetzung z.B. beim Atmarama Verlag erwerben. Der berühmte Sanskrit-Gelehrte und spirituelle Lehrer Srila A.C. Bhaktivedanta Swami Prabhupada hat dieses Werk 1969 ins Englische übersetzt und jeden Vers ausführlich kommentiert. Dieses Buch wurde 1971 ins Deutsche übersetzt. Es enthält auch die Original-Sanskrit-Verse und Wort-für-Wort-Übersetzungen der Verse. Es gibt auch die Möglichkeit das Buch als PDF-Datei im Internet herunterzuladen.

Isopanisad mit Devanagari, Sanskrit-Transliteration und deutscher Übersetzung als PDF-Datei zum hier Anschauen oder Herunterladen.

Rezitation in Sanskrit und deutscher Übersetzung der Verse:

Diese Rezitation existiert auch als Video mit deutscher Übersetzung, Devanagari, lat. Transliteration der Verse zum Hören, Mitlesen und Mitsprechen.

Eine Vertonung ohne Sanskrit mit der deutschen Übersetzung der Verse und den Erläuterungen Bhaktivedanta Swami Prabhupadas zu den Versen, gesprochen von Susanne Panstingl, kann bei spirit.govinda-market.net gehört und heruntergeladen werden: Isopanisad-Vertonung in deutsch.

Eine weitere Vertonung der Isha-Upanishad, die Teil einer Applikation zum Erlernen der Rezitation mit Akzenten nach dem Yajur-Veda ist. Zwei Sprecher, nur Sanskrit:

Dazu gibt es ein Video mit Devanagari, Sanskrit-Transliteration und engl. Übersetzung der Verse.

Es gibt auch eine sehr nützliche, gut gestaltete Applikation zum einfachen und raschen Erlernen dieser Art der Rezitation der Īśopaniṣad. Sie trägt den Titel Learning to recite Sri Isopanisad with vedic accents und ist beim Atmarama Verlag als Download (Preis: 16,80 EUR) und auf USB-Stick (Preis: 19,80 EUR) erhältlich.